民族文化网-民族论坛-56民族论坛-民族社区

搜索
快捷导航
楼主: rgdiebo
打印 上一主题 下一主题

[转载]广东怀集“标话”成为古粤语活化石(里面有“寄沟”)

[复制链接]

21

主题

92

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
11#
cyh691 发表于 2009-9-21 11:01:35 | 只看该作者
我的侗话的腭化声母也和章鲁侗话不一样,而是di,ti,ni,nhi,li,lhi,但是送气逐渐弱化了。我的侗话有两个字,“跳”和“焦”,我就不能区别写出来,两者只能写作“diul”。仔细想,其实是二者的 i 这个音不一样。他们的区别正如“sih思”和“siih字”的 i 的区别一样。再考察章鲁侗话跳(biiul)和焦(siul),它们的 i 也是不一样,我的感觉也是正如“siih字”和“sih思”的 i 的区别一样,但是跳却用ii,焦用i。我认为只要和siih的ii发音一样的统一用ii,其它则用 i 即可。也可以说就是增加一个单元音ii,这样,像邓老师家乡和我的家乡的侗话就能很好区别同声母的词语了。跳写成diul,焦写成diiul。不要管腭化。再如,bix比(侗语西南官话借词)和biix(不要)就能很轻松从字形上来区分了。如果说腭化,倒觉得复杂。对于竹坪侗话元音分长短(据说贯洞也这样)及所有声母都分送气与非送气,实在感兴趣,就是心有余力不足。希望今后自己能有点力。

0

主题

0

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
12#
stemmy9529 发表于 2009-9-21 14:17:00 | 只看该作者
竹坪侗话diul(鸟提)和diiul(我们)、din(脚)和 diin(石头),也可以认为二者的i和ii是两个不同的元音。说腭化倒觉得复杂。怎么用发音部位来解释diul的d不是腭化,diiul的di是腭化?

0

主题

0

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
13#
马志瑞 发表于 2009-9-21 17:32:25 | 只看该作者
第一根红线二者一样,但是第一根红线就不一样了,应该就是二者的区别所在了。第二根红线二者的开始都有自下往上走的轨迹,第二个更明显,也许就是腭化。但是我觉得区别更明显的应该是第二根红线的顶点高度,第二个字的第二根红线顶点明显高过第一个字。所以这两个字,我觉得把i和ii看成两个元音和u的组合更好些。顶点之后应该就是逐渐过渡到u的过程。(20.1 KB)</em><div  class=[/img]<div class=[/img]下载次数:02009-1-30 14:00
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Tutorials本版贴子更多>

  • 新帖
  • 热帖
  • 精华

Trading本版热门更多>

快速回复 返回顶部 返回列表